The North Wind and the Sun in Emoji Language
Aesop's fable translated into the Emoji Language.
Full Text
π π£οΈ π§β¬οΈπ¬οΈ β βοΈ
ποΈπΌβ³ β
πΆββοΈ π₯ΎπΆββοΈ ππ£οΈ
π π₯ΎπΆββοΈ π§₯
βοΈ π₯‘ π π₯ΎπΆββοΈπ§₯ βΆ π π
π₯‘ π π¨ππ§₯ βΆ π π βοΈ π£οΈ βοΈ
βοΈ βπ€ π βοΈ
βοΈ π βοΈ π£οΈ π§β¬οΈπ¬οΈ
π¬οΈ π§β¬οΈπ¬οΈ βͺπ₯ΎπΆββοΈ
π€π π₯ΎπΆββοΈ π¨ππ§₯
ποΈπ¬οΈ π§β¬οΈπ¬οΈ
βΌ π€πΌπ π₯ΎπΆββοΈ π¨ππ§₯
π βοΈ
πββοΈ π§³π€ π¨ππ§₯ β¬οΈπ¨ππͺ
ππΌπ βοΈ
π₯΅ π¨
πͺ π¨π ‡οΈπ³
π π
β ποΈ
Note: For aesthetic reasons, the story is told in present tense, to avoid constant repetition of the past tense marker (β¬ ).
Interlinear Translation
Glossing Abbreviations
1 | first person |
2 | second person |
3 | third person |
ACC | accusative case |
LOC | locative prefix |
M | masculine gender |
NOM | nominative case |
POSS | possessive |
PRS | present tense |
SG | singular number |
Copyright © 2021 by Thomas Heller [ˈtoːmas ˈhɛlɐ]